シラバス参照

授業情報/Course information

科目一覧へ戻る 2023/03/18 現在

科目名/Course title J-E Translation Ⅱ/J-E Translation Ⅱ
担当教員(所属)/Instructor 逸見 シャンタール (文学部英語英文学科)
授業科目区分/Category 英語英文学科専門科目 
授業形態/Type of class 演習
開講期/Semester 2023年度/Academic Year  後期/AUTUMN
開講曜限/Class period 木/THU 3
対象所属/Eligible Faculty 文学部英語英文学科/Faculty of Liberal Arts Department of English Language and Literature
対象学年/Eligible grade 2年 , 3年 , 4年
単位数/Credits 2
副題
/SubTitle
Sub-title: Translating speeches into English: Back translations from Japanese 
to English-英語で聴く世界を変えた感動の名スピーチ
授業のねらいと達成目標
/Course Objectives
On this course, you will learn some basic techniques used in translating Japanese texts into English and explore concepts unique to each entrepreneur's speeches. Through back translations from Japanese to English, we explore the differences in meaning between your translation and the textbook's translation.

この授業はディプロマポリシー中の「異文化と自文化とを見渡す豊かな教養をもとに、多様な人々と協働し、対話する能力を身につけている。」に対応している。
授業概要
/Course description
Students will be expected to translate sections of the textbook both in class and at home.The language of instruction will be English and Japanese.
授業計画(授業の形式、スケジュール等)
/Class schedule
Module I Getting the basics right in back translations
In this module, we explore the basics in translating speeches. We do this by doing some timed translations in class and also by analyzing the discourse in 
the leader's speeches.  We also interpret concepts and ideologies 
presented in the speeches. We also learn how to edit translations.

Week 1 Shinya Yamanaka p.11
Week 2  Shinya Yamanaka p.13
Read the rest of Shinya Yamanaka's speech and also p.26-28 and make a list of the unique points about his speech.
Week 3  Report about  Shinya Yamanaka's speech
Read the rest of Shinya Yamanaka's speech and also p.26-28 and make a list of the unique points about his speech.

Week 4  Malala Yousafzai p.47
Week 5  Malala Yousafzai p.49
Report about  Malala Yousafzai's speech
Read the rest of Malala Yousafzai's speech and also p.60-62 and make a list of the unique points about his speech.

Module 2: Analyzing different interpretations of texts 
In the group presentation of your translations, you will be asked to comment
about the ideas presented in the speeches, as well as the analysis of the translations.
Week 6 Project description
Week 7 Project preparation (translation)
Week 8 Project preparation (analysing meaning)

Module III
Week 9 Group presentation and feedback
Week10 Group presentation and feedback
Week 11 Group presentation and feedback
Week 12 Group presentation and feedback
Week 13 Group presentation and feedback
Week 14 Exam guidance
Week 15 Exam, Portfolio submission

準備学習・履修上の注意
/Notices
You will be assigned a section from the textbook to translate and you must have it done in printed form and distribute it to the other students.
授業外学習(予習・復習・授業内で指示した課題への取り組み)には、1週間につき4時間を要する。
【授業外学修の内容】
毎回の授業の予習と振り返りを行うこと。授業において指示した課題を行うこと。
教科書・参考書等
/Textbooks
【教科書】
「英語で聴く世界を変えた感動の名スピーチ」
平野次郎(解説)鈴木健士
ISBN 978-4-04-604552-2
株式会社KADOKAWA

【参考書】
Collins Cobuild Advanced Learner’s English Dictionary
成績評価の方法
/Evaluation
【評価方法】
Evaluation will be based on attendance and participation (20%), 
Self-evaluation on adaptability to the new learning environment (10%)
Translation portfolios (40%) and reports (30%). 
You have to score 60% overall to pass.

【評価基準】
You must submit all your translations on Manabacourse by Week 15.10% of the grade for portfolios will be deducted if submitted late. 

【課題(試験やレポート)に対するフィードバックの方法】
課題などについて授業にて解説する
備考
/Notes
Students will translate one page from the textbook each week.
You will all have a group project assignment.
Effective communication amongst the group members is important in this class.
You will be required to do your work on a computer on Microsoft Word so that you can learn how to edit your work. Doing your translations on your mobile phone will not be sufficient to complete the course.

科目一覧へ戻る